BOBC

WIKINDX Resources  

Sierra Soriano, Ascension. "L’interjection dans la BD: Réflexions sur sa traduction." Meta 44. (1999): 582–603. 
Added by: joachim (21/09/2009, 18:12)   Last edited by: joachim (05/05/2012, 15:15)
Resource type: Journal Article
Language: fr: français
Peer reviewed
BibTeX citation key: SierraSoriano1999
Email resource to friend
View all bibliographic details
Categories: General
Keywords: Language, Onomatopoeia, Translation
Creators: Sierra Soriano
Collection: Meta
Views: 2/648
Attachments   URLs   http://id.erudit.org/iderudit/004143ar
Abstract
In our paper we study the difficulties of translation of the interjection in the comics. We make a classification of them, we analyse the causes and we propose as one goes along some solutions to ameliorate the translation.
Added by: joachim  Last edited by: joachim
WIKINDX 6.9.1 | Total resources: 14537 | Username: -- | Bibliography: WIKINDX Master Bibliography | Style: Modern Language Association (MLA)