BOBC |
Gordon, Ian. Kid Comic Strips: A Genre Across Four Countries. Palgrave Studies in Comics and Graphic Novels. New York [etc.]: Palgrave Macmillan, 2016. Added by: joachim (12/11/16, 2:24 PM) |
Resource type: Book Language: en: English DOI: 10.1057/978-1-137-55580-9 ID no. (ISBN etc.): 978-1-137-56197-8 BibTeX citation key: Gordon2016a Email resource to friend View all bibliographic details |
Categories: General Keywords: "Dennis the Menace", "Ginger Meggs", "Skippy", Australia, Bancks. Jimmy, Children’s and young adults’ comics, Comic strip, Crosby. Percy, Ethnicity, France, Humor, Interculturalism, Ketcham. Hank, Law. David, Translation, United Kingdom, USA Creators: Gordon Publisher: Palgrave Macmillan (New York [etc.]) |
Views: 2/1260
|
Attachments |
Abstract |
This book looks at the humor that artists and editors believed would have appeal in four different countries. Ian Gordon explains how similar humor played out in comic strips across different cultures and humor styles. By examining Skippy and Ginger Meggs, the book shows a good deal of similarities between American and Australian humor while establishing some distinct differences. In examining the French translation of Perry Winkle, the book explores questions of language and culture. By shifting focus to a later period and looking at the American and British comics entitled Dennis the Menace, two very different comics bearing the same name, Kid Comic Strips details both differences in culture and traditions and the importance of the type of reader imagined by the artist.
Table of Contents Why Kid Comics (1) Index (91) |