BOBC |
Sierra Soriano, Ascension. "L’interjection dans la BD: Réflexions sur sa traduction." Meta 44. (1999): 582–603. Added by: joachim (21/09/2009, 18:12) Last edited by: joachim (05/05/2012, 15:15) |
Resource type: Journal Article Language: fr: français Peer reviewed BibTeX citation key: SierraSoriano1999 Email resource to friend View all bibliographic details |
Categories: General Keywords: Language, Onomatopoeia, Translation Creators: Sierra Soriano Collection: Meta |
Views: 1/882
|
Attachments | URLs http://id.erudit.org/iderudit/004143ar |
Abstract |
In our paper we study the difficulties of translation of the interjection in the comics. We make a classification of them, we analyse the causes and we propose as one goes along some solutions to ameliorate the translation.
Added by: joachim Last edited by: joachim |