BOBC

List Resources

Displaying 1 - 100  of 114 (Bibliography: WIKINDX Master Bibliography)
Parameters
Order by

Ascending
Descending
Use all checked: 
Use all displayed: 
Use all in list: 
Affolter, Cuno. "René Goscinny: Eine längst überfällige Würdigung eines genialen Szenaristen." Comic Jahrbuch (1987): 95–108.   
Added by: joachim 24/02/2010, 23:56
Agulhon, Maurice. "Le mythe gaulois." Ethnologie française 28.(1998): 296–302.   
Added by: joachim 02/06/2014, 20:43
Allègre, Dominique. Astérix dévoilé: Argot, jeux de mots et gauloiseries. Démons et merveilles. Agnières: Le Temps Présent, 2013.   
Last edited by: joachim 12/09/2015, 16:33
Almagor, Eran. "Reinventing the Barbarian: Classical Ethnographic Perceptions in Astérix." Son of Classics and Comics. Eds. George Kovacs and C. W. Marshall. Classical Presences. New York: Oxford Univ. Press, 2016. 113–29.   
Last edited by: joachim 21/06/2020, 12:20
Barnett, Stuart. "Astérix and the Dream of Autochthony." Son of Classics and Comics. Eds. George Kovacs and C. W. Marshall. Classical Presences. New York: Oxford Univ. Press, 2016. 131–42.   
Added by: joachim 21/06/2020, 12:38
Baur, Uwe. "Superman – Asterix: Mythisierte Körperbilder im seriellen Comic." Zagreber Germanistische Beiträge 13.(2004): 149–58.   
Last edited by: joachim 04/09/2010, 18:55
Becher, Johannes. "Literarische Traditionen im Comic – am Beispiel der Asterix-Serie." Magisterarbeit M.A. Universität Frankfurt, 1997.   
Added by: joachim 02/04/2011, 15:31
Beez, Jigal. "They Are Crazy These Swahili: Komredi Kipepe in the Footsteps of Asterix. Globalization in East African Comics." International Journal of Comic Art 5.(2003): 95–114.   
Last edited by: joachim 25/09/2012, 19:01
Beez, Jigal. "How Asterix Learnt Swahili: The Tanzanian Appropriation of a French Cartoon." Crossing borders. Interdisciplinary approaches to Africa. Ed. Anne Schröder. Vol. 23. Berlin [etc.]: LIT, 2004. 99–116.   
Last edited by: joachim 25/12/2019, 00:12
Bertho-Lavenir, Catherine. "Pourquoi ces menhirs ? Les métamorphoses du mythe celtique." Ethnologie française 28.(1998): 303–11.   
Added by: joachim 02/06/2014, 22:11
Blanc-Hoàng, Henri-Simon. "Antiquity and Bandes Dessinées: Schizophrenic Nationalism Between Atlanticism and Marxism." Comics as History, Comics as Literature. Roles of the Comic Book in Scholarship, Society, and Entertainment. Ed. Annessa Ann Babic. Madison [etc.]: Fairleigh Dickinson Univ. Press, 2014. 15–32.   
Added by: joachim 29/02/2016, 01:28
Bocquet, José-Louis. Goscinny et moi: Témoignages. Pop Culture. Paris: Flammarion, 2007.   
Added by: joachim 04/02/2014, 09:24
Brenne, Stefan. "Asterix und die Antike." »Antico-mix«. Antike in Comics. Ed. Thomas Lochmann. Basel: Skulpturhalle Basel, 1999. 106–19.   
Added by: joachim 04/07/2013, 15:23
Brodersen, Kai, ed. Asterix und seine Zeit: Die große Welt des kleinen Galliers. Beck’sche Reihe. 3rd ed. München: C.H. Beck, 2008.   
Last edited by: joachim 22/07/2013, 18:23
Brodersen, Kai. "Die kleine Welt des großen Galliers." Asterix und seine Zeit. Die große Welt des kleinen Galliers. Ed. Kai Brodersen. 3rd ed. Beck’sche Reihe. München: C.H. Beck, 2008. 12–18.   
Added by: joachim 22/07/2013, 18:33
Bugelnig, Marie-Christin and Melanie Viktoria Warmuth. Sprache und Bild-Text-Kommunikation im Comic am Beispiel der Asterix-Reihe. Saarbrücken: VDM, 2010.   
Last edited by: joachim 17/02/2022, 18:05
Chanda, Anurima. "How Do the French have Fun in India: A Study of Representations in Tintin and Asterix." Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities 7.(2015): 179.   
Added by: joachim 22/03/2017, 15:37
Charnay, Thierry. "Le sens de la lecture ou le plaisir du verbe." Ethnologie française 28.(1998): 350–59.   
Added by: joachim 03/06/2014, 08:25
du Chatenet, Aymar. Le Dictionnaire Goscinny. Paris: JC Lattès, 2003.   
Added by: joachim 22/05/2014, 15:00
du Chatenet, Aymar and Christian Marmonnier. René Goscinny: La première vie d’un scénariste de génie. Paris: Éd. de La Martinière, 2005.   
Last edited by: joachim 22/05/2014, 16:02
Clark, Andrew. "Imperialism in Asterix." Belphégor 4.1 2004. Accessed 6 Apr. 2010. <http://hdl.handle.net/10222/47692>.   
Last edited by: Deleted user 06/01/2015, 09:48
Cornilliat, François. "How Do You Pronounce a Pictogram? On “Visible Writing” in Comics." Visible Writings. Cultures, Forms, Readings. Eds. Marija Dalbello and Mary Shaw. New Brunswick: Rutgers Univ. Press, 2011. 195–210.   
Added by: joachim 29/03/2018, 15:50
Coudouy, Josiane. Le phénomène Astérix. Toulouse: Inst. de Recherches sur la Bande Dessinée, 1972.   
Added by: joachim 19/01/2013, 15:07
Czubak, Łukasz. "Kontekst kulturowy komiksu (na przykładzie serii Asteriks)." Praca licencjacka Uniwersytet Śląski, 2006.   
Added by: joachim 20/07/2011, 19:19
Delesse, Catherine. "Proper Names, Onomastic Puns and Spoonerisms: Some Aspects of the Translation of the Astérix and Tintin Comic Series, with Special Reference to English." Comics in Translation. Ed. Federico Zanettin. Manchester: St. Jerome, 2008.   
Last edited by: joachim 21/09/2009, 22:12
Dolle-Weinkauff, Bernd. "Asterix: Einer für alle – alle für einen." Mythen Europas. Schlüsselfiguren der Imagination. Moderne. Eds. John Andreas Fuchs and Michael Neumann. Regensburg: Pustet, 2009. 176–93.   
Last edited by: joachim 22/07/2013, 18:10
Drywa, Magdalena. "Auswirkungen der graphischen Gestaltung auf das Reisemotiv im Comic – Am Beispiel der Reihe Asterix." Erzählen im Comic. Beiträge zur Comicforschung. Eds. Otto Brunken and Felix Giesa. Bochum: Ch.A. Bachmann, 2013. 237–49.   
Added by: joachim 07/02/2014, 10:06
Eerden, Bart. "Anger in Asterix: The metaphorical representation of anger in comics and animated films." Multimodal Metaphor. Eds. and Eduardo Urios-Aparisi. Applications of Cognitive Linguistics. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2009. 243–64.   
Last edited by: joachim 22/10/2011, 16:08
Ehold, Christoph. "L’adaptation filmique de bande dessinée: Perspectives et limites. Les exemples d’Astérix et Cléopâtre et de Le sortilège de Maltrochu." Diplomarbeit Mag. phil. Universität Wien, 2010.   
Added by: joachim 05/07/2012, 13:32
Fein, Ofer and Asa Kasher. "How to do things with words and gestures in comics." Journal of Pragmatics 26.(1996): 793–808.   
Last edited by: joachim 26/05/2013, 19:35
Feuerhahn, Nelly. "Astérix et les pirates: Une esthetique du naufrage pour rire." Ethnologie française 28.(1998): 337–49.   
Last edited by: joachim 02/06/2014, 21:36
Forceville, Charles. "Visual representations of the idealized cognitive model of anger in the Asterix album La Zizanie." Journal of Pragmatics 37.(2005): 69–88.   
Last edited by: joachim 22/10/2011, 15:58
Foussier, Gérard. "Astérix, lu de l’Allemagne: « Traduttore, traditore »." Documents 61.(2005): 43–47.   
Added by: joachim 25/12/2019, 12:52
Foussier, Gérard. "»Traduttore, traditore«: Am neuen »Asterix«-Band scheiden sich die Geister." Dokumente 61.(2005): 94–99.   
Added by: joachim 25/12/2019, 12:42
Fuhrmann, Manfred. "Asterix der Gallier und die »römische Welt«: Beobachtungen über einen geheimen Miterzieher im Lateinunterricht." Alte Sprachen in der Krise? Analysen und Programme. Ed. Manfred Fuhrmann. Stuttgart: Klett, 1976. 105–27.   
Last edited by: joachim 30/05/2014, 08:28
Fündling, Jörg. Asterix: 100 Seiten. Stuttgart: Reclam, 2016.   
Added by: joachim 20/10/2017, 12:38
Gabilliet, Jean-Paul. "A Disappointing Crossing: The North American Reception of Asterix and Tintin." Transnational Perspectives on Graphic Narratives. Comics at the Crossroads. Eds. Shane Denson, Christina Meyer and Daniel Stein. New York: Bloomsbury, 2013. 257–70.   
Added by: joachim 20/04/2013, 00:41
Gabilliet, Jean-Paul. "Astérix en Amérique: La réception d’Astérix sur le marché nord-américain." Le Tour du monde d’Astérix. Ed. Bertrand Richet. Paris: Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2011. 59–70.   
Added by: joachim 05/07/2018, 14:11
Götze, Karl-Heinz. "Gallisches Lachen? Kleiner Versuch über das Lachen von Asterix und in Karambolage." Interkulturelle Kommunikation in Texten und Diskursen. Eds. Ulrike Dorfmülller and Martina Möller. Frankfurt am Main [etc.]: Peter Lang, 2010. 103–26.   
Last edited by: joachim 05/06/2010, 23:44
Götze, Karl-Heinz. "Gallisches Lachen? Kleiner Versuch über das Lachen von Asterix und in Karambolage." Wie die Welt lacht. Lachkulturen im Vergleich. Ed. Waltraud Wara Wende. 2008. 261–81.   
Last edited by: joachim 06/06/2010, 01:28
Grassegger, Hans. Sprachspiel und Übersetzung: Eine Studie anhand der Comic-Serie Asterix. Tübingen: Stauffenburg, 1985.   
Last edited by: joachim 21/08/2011, 15:59
Grünnagel, Christian. "Astérix désenchanté ou un mythe revisité: Vae victis!." Die Sprache(n) der Comics. Ed. Daniela Pietrini. München: Meidenbauer, 2012. 165–80.   
Added by: joachim 18/09/2012, 13:47
Grutschus, Anke and Beate Kern. "L’oralité mise en scène dans la bande dessinée: Marques pho­no­lo­giques et (morpho)syntaxiques dans Astérix et Titeuf." Journal of French Language Studies 31.(2021): 192–215.   
Last edited by: joachim 21/08/2022, 16:37
Guillaume, Marie-Ange and José-Louis Bocquet. René Goscinny: Biographie. Memoires journaux temoignages. Arles: Actes Sud, 1997.   
Last edited by: joachim 22/05/2014, 17:13
Guillot, Caroline and Aymar du Chatenet. Goscinny: Faire rire, quel métier!. Découvertes Gallimard. Paris: Gallimard, 2009.   
Added by: joachim 22/05/2014, 17:31
Gundermann, Christine. "50 Jahre Widerstand: Das Phänomen Asterix." Zeithistorische Forschungen. Studies in Contemporary History 6.(2009): 115–28.   
Added by: joachim 26/12/2010, 16:43
Hartmann, Regina. "Betrachtungen zur arabischen Version von ASTERIX: Ein Übersetzungsvergleich." Linguistische Berichte 81.(1982): 1–31.   
Last edited by: joachim 02/06/2015, 21:25
Harvey, Keith. "A Descriptive Framework for Compensation." The Translator 1.(1995): 65–86.   
Added by: joachim 26/09/2009, 12:48
Haverkamp, Nicolas. "Alter(n)sbilder in Comics: Donald Duck, Miraculix und Grampa Simpson." Querformat (2014): 91–97.   
Added by: joachim 12/05/2015, 10:33
Hörner, Fernand. "René Goscinny/Albert Uderzo." Praktizierte Intermedialität. Deutsch-französische Portraits von Schiller bis Goscinny/Uderzo. Eds. Fernand Hörner, Harald Neumeyer and Bernd Stiegler. Bielefeld: Transcript, 2010. 215–34.   
Added by: joachim 21/05/2020, 12:22
Hörner, Fernand. "Beflügelte Fantasie: Asterix, die unbeugsamen Gallier und der Widerstandsmythos." Inflation der Mythen? Zur Vernetzung und Stabilität eines modernen Phänomens. Eds. Stephanie Wodianka and Juliane Ebert. Bielefeld: Transcript, 2016. 163–94.   
Added by: joachim 12/04/2016, 13:16
Huberty, Maren. "Astérix erobert Rumänien: Die Comic-Reihe Astérix in rumänischer Übersetzung." Zeitschrift für germanistische Linguistik 30.(2002): 211–33.   
Last edited by: joachim 31/05/2013, 03:56
Kabatek, Adolf, ed. Das große Asterix-Lexikon: Asterix von A bis Z. Filderstadt: Horizont, 1986.   
Last edited by: joachim 21/08/2022, 11:37
Karjalainen, Keijo. Politix: Asterix und Politik. Köln: Saxa, 2007.   
Added by: joachim 22/07/2013, 18:55
Kauffmann, Judith. "Astérix: Les jeux de l’humour et du temps." Ethnologie française 28.(1998): 327–36.   
Last edited by: joachim 02/06/2014, 21:50
Kessler, Peter. The Complete Guide to Asterix. London: Hodder Children’s Books, 1995.   
Last edited by: joachim 21/08/2022, 10:50
Khordoc, Catherine. "The Comic Book’s Soundtrack: Visual Sound Effects in Asterix." The Language of Comics. Word and Image. Eds. Robin Varnum and Christina T. Gibbons. Studies in Popular Culture. Jackson: Univ. Press of Mississippi, 2001. 156–73.   
Last edited by: joachim 19/01/2013, 14:06
Kramer, Johannes. "Astérix chez les Belges und die Landeskunde Belgiens." Die Neueren Sprachen 80.(1981): 35–42.   
Last edited by: joachim 19/05/2013, 09:21
Krieger, Jolanta. Paraverbale Ausdrücke als Gestaltungsmittel der Textsorte Comic am Beispiel der Reihe Asterix. Lublin: Lubelskie Towarzystwo Naukowe, 2003.   
Last edited by: joachim 21/06/2013, 02:46
Lassablière, Bernard. Ils sont fous ces humains! Détritus, la bonne conscience d’Astérix. Les intuitions de René Girard chez Goscinny et Uderzo. Crise et anthropologie de la relation. Paris: L’Harmattan, 2002.   
Last edited by: joachim 07/09/2011, 16:09
Lochmann, Thomas, ed. »Antico-mix«: Antike in Comics. Basel: Skulpturhalle Basel, 1999.   
Last edited by: joachim 04/07/2013, 15:45
Lohse, Gerhard. "Ironie, Caesar und Asterix." Der altsprachliche Unterricht Latein, Griechisch 41.(1998): 54–65.   
Added by: joachim 01/01/2010, 15:40
Maguet, Frédéric. "Astérix, un mythe ? Mythogénèse et amplification d’un stéréotype culturel." Ethnologie française 28.(1998): 317–26.   
Added by: joachim 02/06/2014, 22:40
Marlet, Pierre. "Le sceptre de Tintin et le bouclier d’Astérix confrontés à leur mythe national." Mythe et bande dessinée. Eds. Danielle Corrado and Viviane Alary. Littératures. Clermont-Ferrand: Presses Univ. Blaise Pascal, 2006. 111–27.   
Last edited by: joachim 28/08/2016, 13:29
Marxgut, Werner. "Asterix und die Imitation von Sprachen: I: Graphische Charakterisierung und Varianten des Französischen." Archiv fur das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen 227.(1990): 306–22.   
Last edited by: joachim 19/05/2013, 09:23
Marxgut, Werner. "Asterix und die Imitation von Sprachen: II: Die Charakterisierung von Fremdsprachen und des Akzents von Ausländern im Französischen." Archiv fur das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen 228.(1991): 64–85.   
Last edited by: joachim 19/05/2013, 09:23
Marzolph, Ulrich. "Jamais Calife! Der orientalistische Comic als narrative Matrix." Erzählkultur. Beiträge zur kulturwissenschaftlichen Erzählforschung. Ed. Rolf W. Brednich. Berlin u. New York: de Gruyter, 2009. 381–97.   
Last edited by: joachim 19/07/2013, 18:10
McElduff, Siobhán. "We're Not in Gaul Anymore: The Global Translation of Astérix." Son of Classics and Comics. Eds. George Kovacs and C. W. Marshall. Classical Presences. New York: Oxford Univ. Press, 2016. 143–57.   
Added by: joachim 21/06/2020, 12:57
Miller, Ann. Reading bande dessinée: Critical Approaches to French-language Comic Strip. Bristol, Chicago: Intellect Books, 2007.   
Last edited by: joachim 13/01/2013, 16:36
Molin, Bernard-Pierre. Asterix - Tempus fugit: Wahre Mythen und falsche Fakten. trans. Klaus Jöken. Ehapa Comic Collection. Köln: Egmont, 2020.   
Last edited by: joachim 12/04/2020, 11:02
Mutta, Maarit. "The Asterix Series: Gallic Identity in a Nutshell?." Scandinavian Journal of Comic Art 3.1 2016. Accessed 9 Aug. 2017. <http://sjoca.com/wp-con ... /SJoCA-3-1-04-Mutta.pdf>.   
Added by: joachim 09/08/2017, 15:49
Mutta, Maarit. "La bande dessinée dans l’enseignement des langues étrangères: Le cas d’Astérix." Cahiers d’Études Hongroises et Finlandaises (2018).   
Added by: joachim 13/11/2021, 11:43
Nolte, Margarete. "Das aufgezwungene Leitbild: Kritische Analyse der Asterix-Comic-Produkte." Lebendige Schule 19.(1978): 258–63.   
Added by: Martin de la Iglesia 30/11/2010, 17:54
Nonnenmacher, Hartmut. "Die Formierung des Comic-Feldes während der langen 1960er Jahre in Frankreich, Spanien und Argentinien." Populärkultur transnational. Lesen, Hören, Sehen, Erleben im Europa der langen 1960er Jahre. Ed. Dietmar Hüser. Bielefeld: Transcript, 2017. 27–47.   
Added by: joachim 07/12/2017, 00:29
Nye, Russel B. "Death of a Gaulois: René Goscinny and Astérix." Journal of Popular Culture 10.(1980): 181–95.   
Last edited by: joachim 09/09/2010, 19:33
Ory, Pascal. Goscinny (1926–1977): La liberté d’en rire. Paris: Perrin, 2007.   
Added by: joachim 04/02/2014, 11:02
Penndorf, Gudrun. "Asterix übersetzen – oder das Wechselspiel in Bild und Sprache." Asterix und seine Zeit. Die große Welt des kleinen Galliers. Ed. Kai Brodersen. 3rd ed. Beck’sche Reihe. München: C.H. Beck, 2008. 212–30.   
Last edited by: joachim 22/07/2013, 18:33
Pernet, Romy. Übersetzung von Sprachspielen am Beispiel des Comics Asterix. München: Grin, 2007.   
Added by: joachim 26/05/2014, 23:07
Philippe, Claude-Jean. René Goscinny. Paris: Seghers, 1976.   
Added by: joachim 22/05/2014, 15:32
Picout, Sabine. Multimediale Übersetzung – Translation von Comics: Am Beispiel der Comic-Serie Asterix, Französisch–Deutsch. Saarbrücken: VDM, 2008.   
Last edited by: joachim 16/10/2009, 01:42
Pinet, Christopher. "Myths and Stereotypes in Astérix le Gaulois." Canadian Modern Language Review 34.(1978): 149–62.   
Last edited by: joachim 21/05/2020, 12:26
Preußer, Heinz-Peter. "»Orgien, Orgien, wir wollen Orgien!«: Asterix als Epopöe des Zivilisationsprozesses – auch für heranwachsende Rezipienten." Verjüngte Antike. Griechisch-römische Mythologie und Historie in zeitgenössischen Kinder- und Jugendmedien. Eds. Markus Janka and Michael Stiersdorfer. Studien zur europäischen Kinder- und Jugendliteratur/Studies in European Children’s and Young Adult Literature. Heidelberg: Winter, 2017. 363–88.   
Last edited by: joachim 01/01/2024, 17:00
Richet, Bertrand, ed. Le tour du monde d’Astérix. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle, 2011.   
Last edited by: joachim 26/01/2022, 17:02
Rothe, Wolfgang. "Astérix und das Spiel mit der Sprache." Die Neueren Sprachen 23.(1974): 241–61.   
Last edited by: joachim 19/05/2013, 09:25
Rouvière, Nicolas. Astérix ou les lumières de la civilisation. Paris: Presses Univ. de France, 2006.   
Last edited by: joachim 07/09/2011, 15:53
Rouvière, Nicolas. Astérix ou la parodie des identités. Paris: Champs-Flammarion, 2008.   
Last edited by: joachim 07/09/2011, 16:20
Rouvière, Nicolas. "Astérix et les « deux corps du roi »: La parodie des fondements mythiques de l’État." Mythe et bande dessinée. Eds. Danielle Corrado and Viviane Alary. Littératures. Clermont-Ferrand: Presses Univ. Blaise Pascal, 2006. 163–81.   
Last edited by: joachim 28/08/2016, 11:39
van Royen, René and Sunnyva van der Vegt. Asterix auf großer Fahrt. München: C.H. Beck, 2001.   
Added by: joachim 22/07/2013, 17:39
van Royen, René and Sunnyva van der Vegt. Asterix entdeckt die Welt. Beck’sche Reihe. München: C.H. Beck, 2007.   
Last edited by: joachim 22/07/2013, 17:44
van Royen, René and Sunnyva van der Vegt. Asterix: Die ganze Wahrheit. 2nd ed. München: C.H. Beck, 2008.   
Last edited by: joachim 08/01/2013, 19:35
Sackmann, Eckart. "Bonnhalla am Rhein: »Asterix« als Politklamauk." Deutsche Comicforschung 3.(2007): 128–39.   
Last edited by: joachim 10/12/2009, 22:51
Sadoul, Numa. "Les personnages d’ «Asterix»." Les Cahiers de la bande dessinée (1974): 20–22.   
Last edited by: joachim 10/11/2011, 10:21
Schauer, Peter. "»Asterix der Gallier« und »Erik der Wikinger« – Comics aus Geschichte und Sage: Bemerkungen zum Umgang mit entstellten Geschichtsbildern." Schule und Museum (1979): 10–.   
Last edited by: joachim 17/08/2014, 10:17
Schleicher, Regina. "Asterix und die Stereotype." Rechtsextremismus, Rassismus und Antisemitismus in Comics. Ed. Ralf Palandt. Berlin: Archiv der Jugendkulturen, 2011. 158–61.   
Added by: joachim 04/09/2011, 22:41
Screech, Matthew. Masters of the Ninth Art: Bandes dessinées and Franco-Belgian Identity. Contemporary French and Francophone Cultures. Liverpool: Liverpool Univ. Press, 2005.   
Last edited by: joachim 13/07/2011, 10:28
Semel, Stefan. "Mythos contra Authentizität: Goscinnys Umgang mit Geschichte." Reddition (2000): 12–18.   
Last edited by: joachim 19/05/2013, 10:49
Spickermann, Wolfgang. "Asterix und die Religion." Asterix und seine Zeit. Die große Welt des kleinen Galliers. Ed. Kai Brodersen. 3rd ed. Beck’sche Reihe. München: C.H. Beck, 2008. 105–26.   
Last edited by: joachim 22/07/2013, 18:34
Steel, James. "Let's party! Astérix and the World Cup (France 1998)." The Francophone Bande Dessinée. Eds. Charles Forsdick, Laurence Grove and Libbie McQuillan. Faux Titre. Amsterdam [etc.]: Rodopi, 2005. 201–18.   
Added by: joachim 15/12/2009, 16:54
Stoll, André. Asterix. Das Trivialepos Frankreichs: Die Bild- und Sprachartistik eines Bestseller-Comics. dumont kunst-taschenbücher. 3rd ed. Köln: DuMont, 1977.   
Last edited by: joachim 21/08/2022, 09:34
Stoll, André. Astérix: L’épopée burlesque de la France. Bruxelles: Ed. Complexe, 1978.   
Last edited by: joachim 21/08/2022, 09:37
1 - 100  |  101 - 114
WIKINDX 6.8.2 | Total resources: 14508 | Username: -- | Bibliography: WIKINDX Master Bibliography | Style: Modern Language Association (MLA)